No exact translation found for اِخْتِلَافُ الْمُنْتَجَاتِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اِخْتِلَافُ الْمُنْتَجَاتِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ils s'attendaient à ce qu'une réunion de validation rassemblant tous les pays de « l'anneau » soit organisée en vue de régler certains des problèmes répertoriés concernant les listes de produits et les écarts de qualité entre les régions.
    وكانت هناك توقعات مسبقة بأن اجتماعا مشتركا للتحقق يضم جميع بلدان الحلقة سوف يسهم في حل بعض المشكلات المعروفة في قوائم المنتجات والاختلافات الإقليمية في نوعية المنتجات.
  • Les débats ont également porté sur plusieurs exemples illustrant la manière dont les exportations des pays en développement ont été pénalisées par des normes différentes applicables à des produits identiques.
    كما نوقشت عدة أمثلة للبرهنة على كيفية تضرر الصادرات الوافدة من البلدان النامية من اختلاف المعايير المحدَّدة للمنتجات المتماثلة.
  • Au sein d'une même définition de produit, ces facteurs peuvent varier en fonction de la pureté.
    وتختلف عوامل التحويل هذه في إطار تعاريف المنتجات بفعل الاختلاف في درجة نقاء هذه المنتجات.
  • Des difficultés liées à la description des articles à des problèmes de langue ou de communication, à la présence d'un nombre excessif de produits de consommation sur la liste et aux écarts de qualité entre les articles selon les régions, entre autres, sont venues alourdir la charge de travail des pays.
    وقد تفاقم عبء العمل الوطني من جراء كافة المشكلات المتعلقة بمواصفات المنتجات ومشكلات اللغة ومشكلات الاتصالات والزيادة الكبيرة في المنتجات الاستهلاكية على القائمة واختلاف جودة المنتجات في مختلف الأقاليم، وغير ذلك.
  • Alors même que les descriptions des produits finals différaient d'une région à l'autre, les spécifications régionales permettaient de repérer les produits qui avaient le plus de chance d'être comparables entre les régions.
    ورغم اختلاف المواصفات النهائية للمنتجات باختلاف المنطقة، استُخدمت المواصفات الإقليمية لتحديد المنتجات التي يُرجح على الأغلب أن تكون قابلة للمقارنة بين المناطق.